
El proyecto "Einen Baum für den Buchenwald-Gedenkweg" inspirado en la obra de Beuys pero con la intención ahora de buscar la hermandad entre los pueblos está promoviendo la plantación de 1000 árboles.
Hola a todos,
Quiero compartir con ustedes este evento de arte en el cual he participado indirectamente, es decir mi bebé ha sido protagonista. Han plantado un árbol en su nombre en la ciudad de Weimar donde yo viví mi tiempo en Alemania. El proyecto "Einen Baum für den Buchenwald-Gedenkweg" inspirado en la obra de Beuys pero con la intención ahora de buscar la hermandad entre los pueblos está promoviendo la plantación de 1000 árboles . Éstos están siendo plantados en el camino histórico al campo de concentración de Buchenwald. La empresa IFW "Institut für Fügetechnik und Werkstoffprüfung" de Jena donde realicé una exposición y que publicó el catálogo de la obra de mi Tesis del Master en La Bauhaus, me ha hecho este precioso regalo. El árbol es en nombre de mi bebé Juan Ignacio y del bebé de Bettina, la diseñadora con quien trabajamos arduamente en el catálogo.

Pensar que mi baby crecerá aquí en Argentina al mismo tiempo que este árbol crecerá allí mirando el valle de Weimar y la colina del Ettersberg en su nombre,

significa para mí mucho más que un proyecto de arte, me da la posibilidad de vivir al mismo tiempo entre estos dos mundos, aquí y allá, que no puedo el uno sin el otro. Gracias por este verde alemán que quema los ojos junto al esplendor de las flores de Raps que tanto extraño.
Un beso a todos
Mariela



……………………………………………………………………..
Hello everybody,
I want to share with you this art event in which I have taken part indirectly, it is because my baby has been the protagonist. A tree has been planted on his name on the city of Weimar where I lived my time in Germany. The project " Einen Baum für den Buchenwald-Gedenkweg " inspired by Beuys's work but with the intention now of looking for the brotherhood among people, is promoting the plantation of 1000 trees which are bought. These are being planted on the historical way to Buchenwald's concentration camp. The company IFW " Institut für Fügetechnik und Werkstoffprüfung " of Jena where I realized an exhibition and published the catalogue of the work of my Thesis of the Master in Bauhaus, has gave me this precious present. The tree is in name of my baby Juan Ignacio and of the baby of Bettina, the designer with whom we were working hardly at the catalogue.
To think that my baby will grow here in Argentina at the same time as this tree will grow there looking at the valley of Weimar and the hill Ettersberg in his name, there means for me much more than an art project, it gives me the possibility of living at the same time between these two worlds, here and there, that I cannot one without other one. Thank you for this german green that burns the eyes close to the brilliance of the flowers of Raps that so much I miss.
Cheers to everybody
Mariela
……………………………………………………………………………………………
Hallo liebe Leute,
Ich möchte mit Ihnen dieses Kunstereignis seigen, an dem ich indirekt teilgenommen habe, ist es, weil mein Baby die Protagonist gewesen ist. Ein Baum ist auf seinem Namen in Weimar gepflanzt worden, wo ich meine Zeit in Deutschland lebte. Das Projekt " Einen Baum für Buchenwald-Gedenkweg " inspiriert durch Beuys Werk aber mit der Absicht jetzt, nach der Bruderschaft unter Leuten zu suchen, fördert die Plantage von 1000 Bäumen, die gekauft werden. Diese werden auf dem historischen Weg zu Konzentrationslager von Buchenwald gepflanzt. Die Firma IFW " Institut für Fügetechnik und Werkstoffprüfung " Jenas, wo ich eine Ausstellung realisierte und, veröffentlichte den Katalog der Arbeit meiner Thesis des Master in Bauhaus, hat gab mir diese unglaubliche Geschenk. Der Baum ist in Name meine Baby Juan Ignacio und das Baby von Bettina, die Designerin, mit wen wir kaum am Katalog arbeiteten.
Um zu denken, dass mein Baby hier in Argentinien gleichzeitig als wachsen wird, wird dieser Baum dort wachsen, das Tal Weimars und die Höhen des Ettersberges in seinem Namen ansehend, bedeutet für mich viel mehr als ein Kunstprojekt, es gibt mir die Möglichkeit des Lebens gleichzeitig zwischen diesen zwei Welten hier und dort, dass ich nicht eins ohne anderen kann. Vielen dank für diese deutsche grün, der die Augen verbrennt nähr die Raps Blumen, dass ich so viel fehle.
Viele liebe Grüße
Mariela
| Suscribirte a Politicidad del arte |
| Consultar este grupo |
| Sobre el debate politicidad del arte |